принимать что-то на веру · верить чему-то без проверки или анализа
В быстро меняющемся мире бизнеса вы часто будете сталкиваться с новой информацией, предложениями или отчетами. 🚀 Это выражение идеально подходит для того, чтобы напомнить (себе или другим!), что разумно копнуть немного глубже, вместо того чтобы просто принимать всё без вопросов. 🤔 Это как сказать: 'Давайте не будем доверять этому только потому, что это хорошо выглядит на первый взгляд!'
Какое английское выражение означает «принимать что-то за правду или подлинность без дальнейшего расследования»? A. to cut corners B. to take something at face value C. to raise a red flag
💡 **Полезный совет!** Использование 'at face value' подразумевает определенную степень осторожности. Вы не обязательно утверждаете, что информация ложна, а скорее то, что она требует более внимательного изучения. Это вежливый способ предложить провести должную проверку. Вы можете использовать это в предложении, например: 'I wouldn't take his claims at face value without seeing some data to back them up.' (Я бы не стал принимать его заявления на веру, не увидев данных, подтверждающих их).