чувствовать себя уверенно и комфортно · принимать себя таким, какой ты есть
Это выражение отлично подходит для тех замечательных моментов, когда ты просто абсолютно сам собой, без всяких извинений! 🤩 Это значит, что ты не пытаешься быть кем-то другим, ты уверен в себе и абсолютно спокоен со своей истинной сущностью, со всеми своими достоинствами и недостатками. Речь идет об излучении внутреннего покоя и самоуверенности! ✨
💡 **Совет для профи!** Это не просто о том, чтобы *выглядеть* уверенным; это о том, чтобы *чувствовать* это изнутри. Тот, кто 'comfortable in their own skin', нелегко поддается влиянию чужих мнений или внешнего давления. Это подразумевает глубокое чувство самопринятия и удовлетворенности. Это настоящая атмосфера! 🧘♀️
Ваша подруга, Сара, только что провела презентацию. Она была спокойна, уверена в себе и не беспокоилась о мелких ошибках, сосредоточившись только на своем сообщении. Какое английское выражение лучше всего описывает состояние Сары? A. to cross the line B. to be comfortable in one's own skin C. to spill the beans