проблеск надежды · луч надежды
Представьте, что вы оказались в трудной ситуации, например, долго ищете работу, и вдруг получаете приглашение на собеседование! ✨ Эта крошечная искра позитива? Это ваш «a glimmer of hope»! Это идеальное выражение, когда всё кажется мрачным, но есть небольшой, ценный знак того, что дела могут улучшиться. 🙏
💡 **Полезный совет!** Эта фраза часто подчеркивает, что надежда мала, но присутствует, контрастируя с общей сложной или негативной ситуацией. Это прекрасный способ говорить о стойкости и нахождении света во тьме. Вы также можете использовать ее для конкретных вещей, например, «проблеск надежды на мир». 🕊️
Ваша команда сильно проигрывает в игре, но затем забивает неожиданный гол, заставляя всех думать, что у них всё ещё может быть шанс. Какое английское выражение лучше всего описывает это чувство? A. a glimmer of hope B. a full blown rage C. a fit of despair