暗恋某人 · 长期倾慕某人
有没有过这样的经历:你对某人完全着迷,但他们却一无所知?或者他们知道,但就是对你没兴趣?这个表达就是你的秘密武器,用来形容那种单相思或长久倾慕的苦乐参半的感觉!就像心里为某人点燃了一束小小的火焰。🔥❤️
💡 **词源趣闻!** 这个短语来源于为某人举着真正的火把照亮道路的场景,通常是在游行或仪式中,象征着奉献或忠诚。所以,如果你'为某人举着火把',意味着你把自己的爱慕之情献给了他们,即使他们不知道或不回应。它常用于描述过去的暗恋或长期未得到回应的感情。非常适合富有戏剧性的故事!🎭
你的朋友艾米丽坦白说,她对前男友大卫仍有强烈的感情,尽管他已经翻篇并和新的人约会了。哪个英文表达最能描述艾米丽的感受? A. to get cold feet B. to carry a torch for someone C. to blow off steam