游览一个地方,特别是你一直想去的地方 · 在清单上划掉一个目的地
这个表达非常适合当你谈论你的旅行成就或未来计划时!✨ 这就像在电子游戏中成功完成了一个关卡,只是现在是你的环球旅行冒险。当你想展示你是一个有计划的认真旅行者,或者只是享受着去拜访你个人“必去”清单上的地方时,就用它吧!🗺️
💡 **小贴士!** 尽管 'tick off' 有时听起来像是勾选清单,但在旅行中,它仅仅意味着你已经体验了一个地方。它在英式英语中很常用,在美式英语中也越来越流行。请不要与 'to tick someone off' 混淆,后者意为“惹恼某人”!保持积极向上,专注于旅行!😉
在什么情况下最适合使用表达 'to tick off a destination'? A. 当你因为航班延误而心烦意乱时。 B. 当你刚刚游览了一个你想去的地方,并准备好去下一个地方时。 C. 当你试图在旅行前快速打包行李时。