aus Sorge nicht schlafen können · nachts von etwas wach gehalten werden
Das kennen wir doch alle! 😔 Dieser Ausdruck ist perfekt für Nächte, in denen dein Gehirn einfach nicht abschalten will, weil du zu viel über etwas nachdenkst – vielleicht eine wichtige Präsentation, eine knifflige Entscheidung oder sogar nur ein unangenehmes Gespräch von früher. 🤯 Es fängt dieses Gefühl der ruhelosen Sorge wirklich gut ein!
💡 **Pro-Tipp!** Obwohl 'to be kept up at night' normalerweise Sorge impliziert, kann es auch spielerisch für etwas Aufregendes verwendet werden, auf das du dich freust! Zum Beispiel: 'Der Gedanke an unseren Urlaub hält mich nachts wach!' Denk einfach daran, den Kontext zu klären. 😉 Wenn es ernsthafte Sorge ist, erwähne unbedingt, was dich bedrückt!
Dein Freund erzählt dir, dass er nicht schlafen konnte, weil er ständig über ein wichtiges Vorstellungsgespräch am nächsten Tag nachdachte. Welcher englische Ausdruck beschreibt seine Erfahrung am besten? A. to hit the road B. to be kept up at night C. to bite the bullet