no poder dormir por preocupación · estar intranquilo por algo en la noche
¡A todos nos ha pasado! 😔 Esta expresión es perfecta para esas noches en las que tu cerebro simplemente no se desconecta porque estás pensando demasiado en algo, tal vez una presentación importante, una decisión difícil o incluso una conversación incómoda de antes. 🤯 ¡Realmente captura esa sensación de preocupación inquieta!
💡 **¡Consejo Pro!** Aunque 'to be kept up at night' generalmente implica preocupación, también puede usarse de forma juguetona para algo emocionante que estás anticipando. Por ejemplo: '¡La idea de nuestras vacaciones me está manteniendo despierto por la noche!' Solo recuerda aclarar el contexto. 😉 Si es una preocupación seria, ¡asegúrate de añadir qué es lo que te molesta!
Tu amigo te cuenta que no pudo dormir porque estuvo pensando constantemente en una entrevista de trabajo importante al día siguiente. ¿Qué expresión en inglés describe mejor su experiencia? A. to hit the road B. to be kept up at night C. to bite the bullet