tener una queja o un problema que discutir con alguien · estar molesto por algo que alguien hizo
Imagina que tu amigo te pidió prestado tu libro favorito y te lo devolvió con una mancha de café. 😱 No estás furioso, pero definitivamente necesitas hablar con él al respecto. Esta frase es perfecta para cuando tienes una queja o un problema específico que quieres abordar con alguien. Implica un nivel de molestia de leve a moderado que necesitas discutir, en lugar de simplemente ignorarlo. 😠
💡 **¿Por qué un hueso?** El origen de este modismo probablemente viene de dos perros peleándose por un hueso. 🐶🦴 Así que, cuando 'tienes un hueso que roer con alguien', significa que tienes un problema o un desacuerdo sin resolver que quieres 'pelear' (o más bien, discutir) con esa persona. A menudo se usa cuando quieres confrontar amablemente a alguien sobre algo que hizo y que te molestó. Generalmente no es para conflictos súper serios, sino para cosas molestas o injustas.
Tu amigo Mike te pidió prestado el coche y lo devolvió con el tanque de gasolina vacío. ¿Cuál expresión inglesa usarías para expresar tu molestia? A. I'm all ears. B. I have a bone to pick with you. C. No biggie.