結構遠い · 移動が大変だ · 長旅だ
想像してみてください!💭 友達が「ねえ、今週末にあの秘境の温泉に行かない?」とか、乗り換えがたくさん必要な遠い友達の家について話す時などにぴったり!⛰️🚃 「It's quite the trek」は、単なるちょっとしたお出かけではなく、時間、距離、労力がかかる移動を表現する時に使います。「それはちょっとした旅だよ!」というニュアンスですね。🚶♀️💨
💡 **ポイント!** 「trek」と聞くとハイキングを思い浮かべがちですが、この表現はどんな交通手段でも使えますよ!✈️🚄 長距離のドライブや、何度も乗り換えが必要な電車移動など、「かなりの距離」や「大変な道のり」を意味します。ちょっとした覚悟や準備が必要な移動、というニュアンスを覚えておきましょう!😉
次のうち、「It's quite the trek」を最も適切に使える状況は? A. 🛍️ 近所のスーパーまで歩いてすぐの距離を説明するとき。 B. 🏞️ 孤立した山小屋までの長くて曲がりくねった道のりを説明するとき。 C. ☕ 階下の同僚と簡単なコーヒーブレイクについて話すとき。