(ひどい嫌悪感、不安、罪悪感などで) 吐き気がする · 胃がムカムカする
衝撃的で嫌なニュースを聞いた時や、自分のしたことへの罪悪感に打ちひしがれている時を想像してみてください。😱 この表現は、お腹の底からこみ上げてくるようなひどい気持ちを完璧に表します!🤢 必ずしも体調が悪いわけではなく、物理的な反応を伴うような、非常に強い感情的な反応がある場合に使われます。
💡 **ポイント!** この表現は文字通り「お腹」を使いますが、その本質は感情なんです!😤 誰かが深く動揺している時、非倫理的なことに嫌悪感を抱いている時、あるいは結果に対して極度に不安を感じている時によく耳にするでしょう。「彼が嘘をついていると考えると、胃がムカムカするよ。」(`The thought of him lying makes me feel sick to my stomach.`) のように使えます。「make my stomach turn」も似たようなニュアンスで使えますよ。
「to feel sick to your stomach」を最も適切に使える状況はどれですか? A. 🥳 パーティーに行くのが楽しみでワクワクしている時。 B. 🍬 お菓子を食べ過ぎてお腹が痛い時。 C. 🚨 恐ろしい不正のニュースを聞いた時。