なんとか持ちこたえる · ギリギリで乗り切る (特に感情的または経済的に)
この表現は、誰かがたくさんのストレスや困難な状況、または感情的な問題に苦しんでいるけれど、何とか完全に崩壊しないように頑張っている時にぴったりです。💪 大変な状況でも強く持ちこたえようとしている様子を表します!🌊
💡 **役立つヒント!** 「to keep one's head above water」は、金銭的な苦境をなんとか乗り切るという意味で使われることが多いですが、感情的、精神的な困難をかろうじて乗り越えている状況にも比喩的に非常によく使われます。🌧️ 感情の嵐の中で溺れないように必死で頑張っている、というイメージで捉えると分かりやすいでしょう!文脈に注意して、どちらの意味で使われているか理解することが大切です。
次のうち、「to keep one's head above water」(感情的に)を最も適切に使える状況はどれですか? A. 🏃♀️ すべてのタスクを楽にこなし、気分良く過ごしている時。 B. 🧘♂️ 完全にリラックスして、何の心配もない時。 C. 😥 多くの個人的な問題を抱えているが、諦めずに懸命に努力している時。