прилагать особые усилия · постараться
Представь, ты очень хочешь найти что-то особенное и редкое, или хочешь обеспечить отличный сервис клиенту. Эта фраза идеально подходит, чтобы описать дополнительные усилия, которые кто-то прикладывает, будь то ты в поисках уникального подарка или продавец, помогающий тебе найти подарок в последнюю минуту! 🕵️♀️🎁 Она показывает самоотверженность, выходящую за рамки обычного.
Это выражение подчеркивает сознательные усилия и готовность пойти на неудобства ради цели. В контексте шопинга оно часто выделяет отличный сервис (например, «The salesperson went out of their way to find my size!») или личную преданность (например, «I went out of my way to visit three different malls to find these shoes!»). Помни, что оно подразумевает *больше*, чем просто обычные усилия.
Твоя подруга Джейн хотела очень специфическую винтажную куртку, которая была доступна только в одном маленьком бутике далеко. Она проехала через весь город, сделала несколько звонков и наконец нашла ее. Какое английское выражение лучше всего описывает ее усилия? A. to hit the jackpot B. to go out of one's way C. to get a good deal